關閉
預覽(按enter鍵查看全詩)
手機訪問:ftm.shicimingju.com 切换至简体版 取消固定
首頁 > 隋唐 > “楊花落儘子規啼”全詩賞析及作者出處

“楊花落儘子規啼”全詩賞析及作者出處

時間:2010-05-30 07:42:19 分類:隋唐
楊花落儘子規啼詩句出自唐代詩人李白的《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》。

聞王昌齡左遷龍標遙有此寄


作者:李白 年代:唐


  楊花落儘子規啼


  聞道龍標過五溪。


  我寄愁心與明月,


  隨風直到夜郎西。


賞析:


         首句寫景兼點時令。於景物獨取漂泊無定的楊花、叫著“不如歸去”的子規,即含有飄零之感、離彆之恨在內,切合當時情事,也就融情入景。


   因首句已於景中見情,所以次句便直敘其事。“聞道”,表示驚惜。“過五溪”,見遷謫之荒遠,道路之艱難。不著悲痛之語,而悲痛之意自現。


   後兩句抒情。人隔兩地,難以相從,而月照中天,千裡可共,所以要將自己的愁心寄與明月,隨風飄到龍標。這兩句詩所表現的意味,有三層意思,一是說自己心中充滿了愁思,無可告訴,無人理解,隻有將這種愁心托之於明月;二是說惟有明月分照兩地,自己和朋友都能看見她;三是說,因此,也隻有依靠她才能將愁心寄與,彆無它法。


   左遷:貶官降職。古人以右為尊,左為卑,故稱。龍標:唐代縣名。唐武德七年(624)設置,治所在今湖南黔陽縣。王昌齡貶官龍標,故後世習稱王龍標。詩中“聞道龍標”,即以貶官之地龍標代指王昌齡。


   這是李白的一首七絕名作。據考證,王昌齡貶為龍標尉約在天寶七載(748)。第二年楊花飄落、子規鳴囀的暮春季節,李白在揚州聽到王昌齡被貶的消息後,寫下這一情真意切的詩篇,寄給貶謫遠方的王昌齡。


   王昌齡為何被貶?當時殷?[在《河嶽英靈集》評語中說是“不矜細行”,新舊唐書也都說是“不護細行”,可見王昌齡冇有犯大的過錯,充其量隻不過是細枝末節的小事,竟然被貶滴到離京城長安三千多裡外的“遐荒”,這就不能不使人同情和歎惜。詩人常建在一首懷念王昌齡的詩中已流露憤慨和不平:“謫居未為歎,讒枉何由分?”(《鄂諸招王昌齡張債》)李白更是不顧社會上“謗議沸騰”(殷璿語,引自《唐詩紀事》),秉筆直抒胸臆,表達了他對王昌齡的深厚同情和慰藉。


   一、二兩句,側重於寫景和敘事。起句用筆奇巧,寫景中暗寓節令。楊花漫天飛舞,飄泊無定;子規(杜鵑鳥)一聲聲“不如歸去”,鳴聲淒厲。景物的描寫,渲染並烘托了暮春的特定節令和環境,也象征著飄零之感和離彆之痛。真是融情入景,天衣無縫!


   次句敘事。“過五溪”,點明王昌齡跋涉窮山惡水,到達龍標。五溪一帶,當時是少數民族聚居之地,這裡山深水急,交通十分困難,自然條件非常惡劣。此句雖是簡單的敘事,但王昌齡跋涉之苦,以及李白深切關懷王昌齡安危之情,已力透紙背。


   三、四兩句則轉為抒情。第三句以擬人化的手法寫月,賦予月亮以人的特性。李白內心悲愁,無可排遣,無人理解。似乎隻有月亮才是真正的知音。“我寄愁心與明月”,詩人隻好把滿腔悲愁托付給普照寰宇的明月,帶給遠隔數千裡的天涯淪落人。


   結句奇語迭出,又把另一自然物——風也擬人化了,願隨迅疾的長風直到夜郎西。此句“到夜郎西”和第二句“過五溪”遙相呼應,語意有異,其實相同,都是指王昌齡的貶謫地龍標。至此,我們看到詩人李白寄給王昌齡不僅僅是一首短詩,而是一片真摯的友情,一顆赤誠的心。


   全詩想像豐富,構思奇特,正是李白善於吸收樂府民歌豐富滋養的結果。六朝吳聲歌曲《子夜秋歌》已有“仰頭看明月,寄情千裡光”的佳句;初唐詩人齊擀《長門怨》是一首列入“相和歌辭”的樂府詩,詩中“將心寄明月,流影入君懷”,也是以擬人手法寫月的絕妙好辭。顯而易見,李白對以上前人的詩句既有所繼承,也有所創新。詩人含英咀華。 自鑄偉詞,使語意一新,意境一新。清人施補華評此詩“深得一‘婉’字訣”(《峴傭說詩》),恰好道出李白此詩深得樂府民歌天真自然的風致。