關閉
預覽(按enter鍵查看全詩)
手機訪問:ftm.shicimingju.com 切换至简体版 取消固定
首頁 > 詩詞查詢 > 唐代詩人 > 王維的诗 > 送元二使安西

《送元二使安西》

年代: 作者: 王維
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更儘一杯酒,西出陽關無故人。

作品赏析

【注釋】:
一作《渭城曲》
渭城,即鹹陽故城,在長安西北,渭水北岸。漢高祖時曾改為新城,漢武帝時更名渭城。唐代從長安往西去的,多在這裡送彆,詩前兩句寫景。請晨微雨,塵土不揚,柳色初綠,景色中已見離彆之情。後兩句寫餞行告彆,表達出朋友之間依依惜彆的深厚情誼。全詩“信手拈出,乃為送彆絕唱”(《唐詩選脈會通評林》引唐汝洵語)。

  蘇軾曾評王維的詩畫說:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”(《東坡題跋·書摩詰藍田煙雨圖》)詩的這後兩句,確是一幅餞行圖,隻是詩人略去了餞彆前後及餞行宴席上的種種情狀,隻剪取了宴終席散之際的一個細節,但正是這一最具表現力的細節。既表達出渾長的情致,又顯出其刪繁就簡的高妙。更,再。更儘一懷酒,再乾了這杯酒。陽關,漢代所置關名,在今甘肅敦煌西,因在玉門關之南,故稱,為古代出塞之要道,當然也是詩人的好朋友元二出使安西(唐中央政府為統轄西域地區而設的安西都護府的簡稱,治所在今新疆庫車)的必經之地。故人,老朋友。西出陽關無故人,向西出了陽關,就見不到老朋友了。《唐詩彆裁》:“陽關在中國外,安西更在陽關外,言陽關已無故人矣,況安西乎?”詩句看是衝口道出,不作深語,卻聲情沁骨 。首先,分彆在即,離愁滿杯,往往會出現相對無言的場麵。在這種情況下,“功君更儘一杯酒”,也就打破了這一讓人難以忍受的難堪。其次,分彆在即,依依難舍,但要說的話早已說過。在這種情況下,“勸君更儘一杯酒”,也就自然地推遲了離彆的時刻。第三,西出陽關,瀚海戈壁,荒漠絕域,長途跋涉,其艱難困苦與孤單無助之情景可以想見,“勸君更儘一杯酒”的話,不僅蘊含著詩人殷重的憂慮,也蘊含對“故人”的誠摯期盼與良好祝願:前路珍重!

  《唐詩摘鈔》評此詩雲:“先點彆景,次寫彆情,唐人絕句多如此,畢竟以此首為第一,惟其氣度從容,風味雋永,諸作無出其右故也。”《甌北詩話》雲:“人人意中所有,卻未有人道過,一經說出,便人人如其意之所欲出,而易於流播,遂足傳當時而名後世。如李太白‘今人不見古時月,今月曾經照古人’,王摩詰‘勸君更儘上杯酒,西出陽關無故人’,至今猶膾炙人口,皆是先得人心之所同然也。”此詩後被譜入樂府,作為送彆歌曲,傳唱不衰。如劉禹錫《贈歌者何戡》:“歸人唯有何戡在,更與殷勤唱《渭城》。”白居易《晚春欲攜酒尋沈四著作》:“最憶《陽關》唱,珍珠一串歌。”《對酒》:“相逢且莫推辭醉,所唱《陽關》第四聲,”(自注:“第四聲,勸君更儘一杯酒,西出陽關無故人也。”)李商隱《飲席喜贈同舍 》:“唱儘《陽關》無限疊,半杯鬆葉凍頗黎。”

--引自http://www.eicsj.sheisnet.sh.cn/magazine/n-9901/149.htm   

   
  這是一首送朋友去西北邊疆的詩。安西,是唐中央政府為統轄西域地區而設的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長安往西去的,多在渭城送彆。渭城即秦都鹹陽故城,在長安西北,渭水北岸。
  前兩句寫送彆的時間,地點,環境氣氛。清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見儘頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹。這一切,都仿佛是極平常的眼前景,讀來卻風光如畫,抒情氣氛濃鬱。“朝雨”在這裡扮演了一個重要的角色。早晨的雨下得不長,剛剛潤濕塵土就停了。從長安西去的大道上,平日車馬交馳,塵上飛揚,而現在,朝雨乍停,天氣清朗,道路顯得潔淨、清爽。“浥輕塵”的“浥”字是濕潤的意思,在這裡用得很有分寸,顯出這雨澄塵而不濕路,恰到好處,仿佛天從人願,特意為遠行的人安排一條輕塵不揚的道路。客舍,本是羈旅者的伴侶;楊柳,更是離彆的象征。選取這兩件事物,自然有意關合送彆。它們通常總是和羈愁彆恨聯結在一起而呈現出黯然銷魂的情調。而今天,卻因一場朝雨的灑洗而彆具明朗清新的風貌──“客舍青青柳色新”。平日路塵飛揚,路旁柳色不免籠罩著灰蒙蒙的塵霧,一場朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以說“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青來。總之,從清朗的天宇,到潔淨的道路,從青青的客舍,到翠綠的楊柳,構成了一幅色調清新明朗的圖景,為這場送彆提供了典型的自然環境。這是一場深情的離彆,但卻不是黯然銷魂的離彆。相反地,倒是透露出一種輕快而富於希望的情調。“輕塵”、“青青”、“新”等詞語,聲韻輕柔明快,加強了讀者的這種感受。
  絕句在篇幅上受到嚴格限製。這首詩,對如何設宴餞彆,宴席上如何頻頻舉杯、殷勤話彆,以及啟程時如何依依不舍,登程後如何矚目遙望,等等,一概舍去,隻剪取餞行宴席即將結束時主人的勸酒辭:再乾了這一杯吧,出了陽關,可就再也見不到老朋友了。詩人象高明的攝影師,攝下了最富表現力的鏡頭。宴席已經進行了很長一段時間,釀滿彆情的酒已經喝過多巡,殷勤告彆的話已經重複過多次,朋友上路的時刻終於不能不到來,主客雙方的惜彆之情在這一瞬間都到達了頂點。主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強烈、深摯的惜彆之情的集中表現。
  三四兩句是一個整體。要深切理解這臨行勸酒中蘊含的深情,就不能不涉及“西出陽關”。處於河西走廊儘西頭的陽關,和它北麵的玉門關相對,從漢代以來,一直是內地出向西域的通道。唐代國勢強盛,內地與西域往來頻繁,從軍或出使陽關之外,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉。但當時陽關以西還是窮荒絕域,風物與內地大不相同。朋友“西出陽關”,雖是壯舉,卻又不免經曆萬裡長途的跋涉,備嘗獨行窮荒的艱辛寂寞。因此,這臨行之際“勸君更儘一杯酒”,就象是浸透了詩人全部豐富深摯情誼的一杯濃鬱的感情瓊漿。這裡麵,不僅有依依惜彆的情誼,而且包含著對遠行者處境、心情的深情體貼,包含著前路珍重的殷勤祝願。對於送行者來說,勸對方“更儘一杯酒”,不隻是讓朋友多帶走自己的一分情誼,而且有意無意地延宕分手的時間,好讓對方再多留一刻。“西出陽關無故人”之感,又何嘗隻屬於行者呢?臨彆依依,要說的話很多,但千頭萬緒,一時竟不知從何說起。這種場合,往往會出現無言相對的沉默,“勸君更儘一杯酒”,就是不自覺地打破這種沉默的方式,也是表達此刻豐富複雜感情的方式。詩人冇有說出的比已經說出的要豐富得多。總之,三四兩句所剪取的雖然隻是一刹那的情景,卻是蘊含極其豐富的一刹那。
  這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離彆。它冇有特殊的背景,而自有深摯的惜彆之情,這就使它適合於絕大多數離筵彆席演唱,後來編入樂府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。
(劉學鍇)
本站部分賞析內容來自網絡或網友提供,旨在弘揚中華文化,僅用於學習交流,部分未署名皆因原作者無法考證,如侵犯您的合法權益,請及時通知我們,郵箱:service@shicimingju.com

王維简介

王維 王維(701-761),字摩詰,盛唐時期的著名詩人,官至尚書右丞,原籍祁(今山西 祁縣),遷至蒲州(今山西 永濟),崇信佛教,晚年居於藍田輞川彆墅,漢族。其詩、畫成就都很高,蘇東坡讚他“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”,尤以山水詩成就為最,與孟浩然合稱“王孟”,晚年無心仕途,專誠奉佛,故後世人稱其為“詩佛”。著有《王右丞集》,存詩400首。善畫人物、叢竹、山水。唐人記載其山水麵貌有二:其一類似李氏父子,另一類則以破墨法畫成,其名作《輞川圖》即為後者。可惜至今已無真跡傳世。傳為他的《雪溪圖》及《濟南伏生像》都非真跡。王維在唐詩的範疇顯然有更高的成就,他是唐代山水田園派的代表。開元進士科第一(即狀元)。任過大樂丞、右拾遺等官,安祿山叛亂時,曾被迫出任偽職,後兩京收複,降職為太子中允,複累遷至給事中,終尚書右丞。 查看全部

查看全部王維的其他作品