關閉
預覽(按enter鍵查看全詩)
手機訪問:ftm.shicimingju.com 切换至简体版 取消固定
首頁 > 詩詞查詢 > 魏晋詩人 > 陶淵明的诗 > 歸園田居 其四

《歸園田居 其四》

年代: 魏晉 作者: 陶淵明
久去山澤遊,浪莽林野娛。
試攜子侄輩,披榛步荒墟。
徘徊丘壟間,依依昔人居。
井灶有遺處,桑竹殘朽株。
借問采薪者,此人皆焉如?
薪者向我言,死冇無複餘。
一世異朝市,此語真不虛。
人生似幻化,終當歸空無。
分类标签:田園詩 人生

作品赏析

其四(1)
久去山澤遊,浪莽林野娛(2)。
試攜子侄輩,披棒步荒墟(3)。
徘徊丘隴間,依依昔人居(4)。
井灶有遺處,桑竹殘朽株(5)。
借問采薪者:“此人皆焉如(6)?”
薪者向我言:“死歿無複餘(7)。”
“一世異朝市”,此語真不虛(8)!
人生似幻化,終當歸空無(9)。
〔注釋〕
(1)這首詩通過描寫遊曆廢墟以及同采薪者之間的對答,表達了詩人不勝滄桑、人生無常的感慨。其中流露出的感傷情懷,雖不免消極悲觀,但這正是詩人內心痛苦的反映。
(2)去:離開。山澤:山川湖澤。浪莽:放縱不拘之意。
(3)試:姑且。披:分開。撥開。榛(zhen 針):樹叢。荒墟:荒廢的村落。
(4)丘隴:這裡指墳墓。依依:隱約可辨的樣子。
(5)殘朽株;指殘存的枯木朽株。
(6)借問:請問。采薪者:砍柴的人。此人:這些人,指原來居住在這裡的人。焉:何,哪裡。
如:往。
(7)歿(mo 末):死。
(8)一世異朝市:意思是說,經過三十年的變遷,朝市已麵目全非,變化很大。這是當時的一句成語。一世:三十年。朝市:朝廷和集市,指公眾聚集的地方。
(9)幻化:指人生變化無常。《列子?周穆王》:“因形移易者,謂之化,謂之幻。? .知幻化之不異生死也,始可與學幻矣。”空無:滅絕。郗超《奉法要》:“一切萬有歸於無,謂之為空。”
〔譯文〕
離彆山川湖澤已久,
縱情山林荒野心舒。
姑且帶著子侄晚輩,
撥開樹叢漫步荒墟。
遊蕩徘徊墳墓之間,
依稀可辨前人舊居。
水井爐灶尚有遺跡,
桑竹殘存枯於朽株。
上前打聽砍柴之人:
“往日居民遷往何處?”
砍柴之人對我言道:
“皆已故去並無存餘。”
“三十年朝市變麵貌”,
此語當真一點不虛。
人生好似虛幻變化,
最終難免抿滅空無。
-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------
本站部分賞析內容來自網絡或網友提供,旨在弘揚中華文化,僅用於學習交流,部分未署名皆因原作者無法考證,如侵犯您的合法權益,請及時通知我們,郵箱:service@shicimingju.com

陶淵明简介

陶淵明陶淵明(約365年—427年),字元亮,號五柳先生,諡號靖節先生,入劉宋後改名潛。東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。東晉潯陽柴桑(今江西省九江市)人。曾做過幾年小官,後辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》《歸園田居》《桃花源記》《五柳先生傳》《歸去來兮辭》《桃花源詩》等。查看全部